close
請問
幸せになってください。でももし、一人になってさびしくなった時は、ぼくが幸せにします。
上面這個日文翻譯是不是
【請你一定要幸福,但是如果將來你孤身一人感到寂寞的時候,我會給你幸福的。】
因為我拿去google翻譯它是翻
【請你一定要幸福,但是如果將來我孤身一人感到寂寞的時候,我會給你幸福的。】
google翻譯第二句翻成我
所以想確認一下
謝謝懂日文的大大!!!
感謝!!
--
小時候幸福很簡單,長大後簡單就夠幸福的了
離婚證人 、新竹離婚證人 、彰化離婚證人 、高雄離婚見證人
遺囑見證人 、結婚證人
離婚證人 、新竹離婚證人 、彰化離婚證人 、高雄離婚見證人
遺囑見證人 、結婚證人
全站熱搜
留言列表